苏良嗣,雍州武功人,高宗时迁周王府司马。王时年少,举事不法,良嗣正色匡谏,甚见敬惮。

苏良嗣,雍州武功人,高宗时迁周王府司马。王时年少,举事不法,良嗣正色匡谏,甚见敬惮。王府官属多非其人,良嗣守文检括,莫敢有犯,深为高宗所称。迁荆州大都督府长史。高宗使宦者缘江采异竹,将于苑中植之。宦者科舟载竹,所在纵暴。还过荆州。良嗣四之,因上疏切谏,称:“远方求珍异以疲道路,非圣人抑已爱人之道。又小人窃弄威福。以亏皇明。”言甚切直。
疏奏,高宗下制慰勉,遽令弃竹于江中。永淳中,为雍州长史。时关中大饥,人相食,盗贼纵横。良嗣为政严明,盗发三日内无不擒擿。则天临朝,迁工部尚书。寻代王德真为纳言,累封温国公。为西京留守,则天赋诗饯送,赏遇甚渥。时尚方监裴匪躬检校西苑将鬻苑中果菜以收其利良嗣驳之曰昔公仅仪相鲁犹能拔葵去织未闻万乘之主鬻其果菜以与下人争利也匪躬遂止。无几,还入都,迁文昌左相、同凤阁鸾台三品。载初元年春,罢文昌左相,加位特进,仍依旧知政事。与地官尚书韦方质不协,及方质坐事当谏,辞引良嗣。则天特保明之。良嗣谢恩拜伏,便不能复起,舆归其家,诏御医张文仲、韦慈藏往视疾。其日,年八十五。则天辍朝三日,举哀于观风门,敕百官就宅赴吊。贈开府仪同三司、益州都督,易细布八百段、米粟八百石。兼降玺书吊祭。其子践言,寻为酷吏所陷,配流岭南而死。追削良嗣官爵,籍没其家景龙元年,追贈良嗣司空。践言子务玄,教袭爵温国公。开元中,为邠王府长史。
(节选自《旧唐书.卷七十五.列传第二十五》,有删改)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(       )(3分)
A.时尚方监裴匪躬检/校西苑将鬻苑中果菜以收其利/良嗣驳之曰/昔公仪相魯/犹能拔葵去织/未闻万乘之主鬻其果菜以与下人争利也/
B.时尚方监装匪躬检校西苑/将鬻苑中果菜以收其利/良嗣驳之曰/昔公仪相鲁/犹能拔葵去织/未闻万乘之主鬻其果菜以与下人/争利也/
C.时尚方监裴匪躬检校西苑/将鬻苑中果菜以收其利/良嗣驳之曰/昔公仪相魯/犹能拔葵去织/未闻万乘之主鬻其果菜以与下人争利也/
D.时尚方监装匪躬检校西苑将稟苑中果菜以收其利/良嗣驳之日/昔公仪相鲁/犹能拔葵去织/未闻万乘之主/需其果菜以与下人/争利也/
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(      )(3分)
A.则天,即武曌,通称武则天或武后。唐高宗时为皇后,与唐高宗李治并称“二圣”,自立为武周皇帝,崩逝后,以皇后的身份入葬乾陵。
B.左相,即左丞相,春秋末齐景公置左、右相各一人,战国时秦武王始置左、右丞相各一人,秦代因之,后世时置时废。在古代中国以右为尊,右丞相的地位要高于左承相,拿管的实权也要大得多。
C.薨,死亡。古代天子死曰崩,诸侯死曰薨,大夫死曰卒。士曰不禄,庶人曰死。这反映了奴隶社会和封建社会里严格的等级制度。
D.景龙元年,景龙为年号。汉武帝即位后首创年号。历代帝王遇到“天降祥瑞“或内讧外忧等大事、要事,一般都要更改年号。一个皇帝所用年号少则一个,多则十几个。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(       )(3分)
A.苏良嗣不畏权贵,严守法规。他任周王府司马时,周王年轻,做事常不合法,苏良嗣严肃地规劝并纠正,周王对他深怀敏畏。为此,他深得唐高宗称赞。
B.苏良嗣忠诚国事,敢于直谏。高宗派人沿长江边采办异竹,严重滋扰沿途百姓。对此,苏良嗣上疏直谏,直指其严重危害。最终,高宗下令中止采办。
C.苏良嗣为官正义,却遭诬陷。他与地官尚书韦方质关系不睦,韦方质因犯法被判死刑,却在供词中攀诬苏良嗣,不过苏良嗣被武则天保全了下来。
D.苏良嗣虽死得突然.却备享哀荣。他去世后,武则天下令停止上朝三日,在观风门外举行追悼仪式,并令百官到苏良嗣家中慰问,且追赠官职.赏赐物品等。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)宦者科舟载竹,所在纵暴。还过荆州,良嗣囚之,因上疏切谏。(5分)
 (2)其子践言,寻为酷吏所陷,配流岭南而死。追削良嗣官爵,籍没其家。(5分)
 
答案:
10. C
11.B[解析]“在古代中国以右为尊,右丞相的地位要高于左丞相,掌管的实权也要大得多”表述有误,应改为“基本上右丞相的官职大于左丞相,但也有例外,秦朝左丞相大于右丞相“。
12.A[解析]该选项中“为此,他深得唐高宗称赞”强加因果。唐高宗称赞他,是因为他坚守法令,整治约束了周王府中不称职、不守条规的官吏,而不是因为他匡正了周王。
13. (1)宦官征用民船运送这些竹子,到处放纵自己的暴虐行为。回来经过荆州时,苏良嗣把他们扣押起:来,接着上疏恳切进谏。(“科”“所在”“还过”“因“各1分,句意1分)
(2)他的儿子苏践言不久被酷吏陷害,被发配流放到岭南而死。苏良嗣也被削去官爵,被登记没收了家产。(“寻”“为..所”“配流”“籍没”各1分,句意1分)

[参考译文]
苏良嗣,是雍州武功人,唐高宗时任周王府的司马。当时周王李哲年轻,做事常不合法,苏良嗣严肃地纠正、规劝李哲,李哲对他十分敬畏。周王府的官吏大多不称职,苏良嗣坚守法令,严格约束他们,使他们再不敢违规,他的行事深为高宗所称道。苏良嗣升任荆州大都督府长史。高宗指派宦官沿长江边采办奇异竹子,打算移植到御苑之中。宦官征用民船运送这些竹子,到处放纵自己的暴虐行为。回来经过荆州时,苏良嗣把他们扣押起来,接着上疏恳切进谏,说:“皇室到远方搜求奇珍异品,使沿途百姓受扰,这不是圣明君主约束自已爱护百姓的办法。再加上小人擅自耍弄威权,以致亏损了皇上的圣明。”他的话十分恳切正直。上疏奏明后,高宗下令抚慰勉励他,并迅速让他把所有采办的竹子抛到长江中。永淳年间,苏良嗣调任雍州长史。当时关中闹大饥荒,出现人吃人现象,盗贼横行。苏良嗣施政严明,凡有偷盗案件发生,他必在三日之内抓获盗贼。武则天临朝听制后,提升他为工部尚书。不久,取代王德真任纳言之职,并多次受封直到封为温国公。担任西京留守时,武则天作诗设酒送他,奖赏待遇十分优厚。当时,尚方监裴匪躬负责管理西苑、建议贩卖西苑中的蔬果来为朝廷谋利,苏良嗣对此加以拒绝,反驳他说:“从前公孙仪做鲁国宰想,尚能够不与人民争利,没听说过大国的君主卖掉自己的蔬果来与老頁姓争利啊。”裴匪躬于是停止了自己的行为。不久,苏良嗣返回东都洛阳,升任文昌左相、同凤阁鸾台,正三品。载初元年春天,他被罢去文昌左相之职,加拜特进之职,同时仍任参知政事。他与地官尚书韦方质关系不好,到韦方质因犯法被判死刑时,供词中攀诬苏良嗣,但武则天特意保护他。他谢恩时拜伏于地,便昏倒不能再站起身,被人用车送回家中,武则天派御医张文仲、韦慈藏前往诊视。但他当天就去世了,时年八十五岁。武则天停止上朝三日,在观风门举行丧礼,召令百官到苏良嗣家中吊唁。追赠他开府仪同三司、益州都督,赏赐绢布八百段、米粟八百石,同时下诏书悼念他。他的儿子苏践言不久被酷吏陷害,被发配流放到岭南而死。苏良嗣也被削去官爵,被登记没收了家产。景龙元年,朝廷追赠苏良嗣为司空。苏践言之子苏务玄,被允许袭爵温国公,开元年间,任外王府长史。
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: