节选自《新五代史》有翻译 王景仁,庐州合泌人也。少从杨行密起淮南。景仁为将骁勇刚悍,质略无威仪,临敌务以身 先士卒

(一)文言文阅读(本题共4小题,19分)
阅读下面的文言文,完成10〜13题。
    王景仁,庐州合泌人也。少从杨行密起淮南。景仁为将骁勇刚悍,质略无威仪,临敌务以身 先士卒,行密壮之。梁本砰遣子友宁攻王师范于青州,师范乞兵于行密,行密遣景仁以步骑七千 救师范。师范以兵背城为两栅,友宁夜击其一栅,栅中告急,趣景仁出战,景仁按兵不动。友宁 回 已破一栅,连战不已迟明,景仁度友宁兵已困,乃出战,大败之,遂斩友宁,以其首报行密是 时,梁太祖方攻郛州,就衣定竺乏买三土石复况俚登色快苴使但遂笠戛叟机亟供理史迭 性加枣坐歧太祖登高望见之,叹曰:“使吾得此人为将,天下不足平也!”梁 兵又败。景仁军还,梁兵急追之,景仁度不可走,留军不行,解鞍而寝。禅将李虔裕疾呼曰:“追 兵至矣,宜速走,虔裕以死遏之! ”景仁曰:“吾亦战于此也。”虔裕三请,景仁乃行,而虔裕卒战死梁兵以故不能及,而景仁全军以归。行密死,子渥自宣州入立,以景仁代守宣州。渥已立,反求 宣州故物,景仁惜不与,渥怒,以兵攻之。景仁奔于钱轸,轸表景仁领宣州节度使。梁太祖素识 景仁,乃遣人召之,景仁间道归梁。开平四年,以景仁为北面招讨使,将兵伐赵。行至魏州,司天 监言:"太阴亏,不利行师。"太祖驰使者止景仁于魏以待。景仁不奉诏,进营于柏乡。及肯人战, 大败于柏乡。乃罢景仁就第,后数月,悉复其官爵。李矿立,以景仁为淮南招讨使,攻庐、寿,军 过独山,山有杨行密祠,景仁呼在号泣而去。战于霍山,梁兵败走,景仁殿而力战,以故梁兵不甚 败。归京师,病疽卒,赠太尉。
(节选自《新五代史》)
10. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A. 闻子友宁死以兵/二十万倍道而至/景仁闭垒示怯/伺梁兵怠/毁栅而出/驱驰疾战/战酣 退坐/召诸将饮酒/已而复战/
B. 闻子友宁死/以兵二十万倍道而至/景仁闭垒示怯/伺梁兵怠/毁栅而出/驱驰疾战/战酣 退坐/召诸将饮酒/已而复战/
C. 闻子友宁死/以兵二十万倍道而至景仁/闭垒示怯/伺梁兵怠/毁栅而出/驱驰疾战/战酣 退/坐召诸将饮酒/已而复战/
D. 闻子友宁死以兵/二十万倍道而至/景仁闭垒示怯/伺梁兵怠毁栅/而出驱驰/疾战/战酣 退坐/召诸将饮酒/已而复战/
11. 下列对文中加点的词语相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A. 太祖,一般指开国帝王的庙号,文中的“末帝”也是庙号,指王朝最后一个皇帝。
B. 晋,即后晋,它是我国历史上五代十国时期的一个朝代,其前为后唐,之后为后汉。
C. 再拜是古代一种隆重的礼节,先后跪拜两次,表示郑重、恭敬,多用于正式场合。
D. 京师指首都。京,大也;师,众也。天子之居必以众大之辞言之,故以此称国都。
12. 下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A. 王景仁不求威仪,作战勇猛强悍。他随从杨行密在淮南起兵,在军中不讲排场,两军对 阵时冲锋在前,受到杨行密的赞赏。
B. 王景仁颇有谋略,善于把握战机。救援王师范时,情况紧急,王景仁仍按兵不动,等梁军 疲乏时才出兵作战,大败梁军。
C. 王景仁爱惜财物,因而招致祸端。杨渥继位后想讨回宣州原来的财物,王景仁吝惜,杨 握大怒,发兵攻打他防守的宣州。
D. 王景仁归顺梁朝,多次立下战功。他尽心效忠梁朝,多次立下战功,即使违令与晋军作 战在柏乡被打败,也未丢失官爵。
13. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1) 迟明,景仁度友宁兵已困,乃出战,大败之。
(2) 梁太祖素识景仁,乃遣人召之,景仁间道归梁。
 
10. B (原文标点:州郡相临,执意无改,因其莅任赃货,以事免官。弟炳之时为临川内史,登之随弟之郡,优游自适。)
11. C(男属五等爵位的最下等,诸侯以下的封爵按地位从高到低依次为公、侯、伯、子、男五等。)
12. A (文中有“登之少以强济自立”的表述,他踏上仕途不是“蒙受祖荫”广他的弟弟因此踏上仕途”同样无据。)
13. (1)登之与谢晦都是曹氏女婿,名声地位原本一样,一下子做了谢晦的助手,心里很不舒服。(得分点:“俱”“一 旦,,“惬,,各1分,句意2分)
(2)每次入府觐见,要备办好箱子袋子几案座席之类,一样没有备好就不入座。(得分点:“备持”“属具”各1 分,句意2分)
 

文言文参考译文
    庾登之字元龙,颍川鄢陵人。他的曾祖父庾冰,在晋代曾任司空。祖父庾蕴,任广州刺史。父亲庾廓,任东阳 太守。庾登之年少时以勤勉努力自立,起初任晋朝会稽王道子太傅参军。义旗竖起时,又任高祖镇军参军。由于 参加讨伐桓玄的功劳,封为曲江县五等男。登之虽然没有学过多少知识,却善于社交应酬,王弘、谢晦、江夷一班 人,都与他是知心朋友。转任太尉主簿。义熙十二年,高祖北伐,登之出使奔走,得闲时禀告刘穆之,因母亲年老求 任郡守。当时士族庶族都害怕远征,庾登之心志反复不定,高祖非常生气,除去他的官名。大军出发后,才让他补 镇蛮护军、西阳太守。入朝任太子庶子、尚书左丞。又出任新安太守。谢晦担任抚军将军、荆州刺史,向朝廷请求 任命庾登之为长史、南郡太守,仍任卫军长史,太守之职不变。登之与谢晦都是曹氏女婿,名声地位原本一样,一下 子做了谢晦的助手,心里很不舒服。到职后上书,只是说“即日奉命报到",毫无感谢的话语。每次入府觐见,要备 办好箱子袋子几案座席之类,一样没有备好就不入座。谢晦常常宽容他。谢晦抵御朝廷军队,打算让登之留守,登 之不同意。谢晦失败后,登之以没有职任免罪,永不叙用,遣返回家。元嘉五年,起用为衡阳王刘义季征虏长史。 义季年纪小,未能亲理政务,各种事务全部委托给庾登之。不久加任南东海太守。入朝任司徒右长史、尚书吏部 郎、司徒左长史、南东海太守。府公彭城王刘义康独揽政事,不希望其下属插手,而登之性情刚烈,常常陈述自己的 意见,义康很不高兴,让他出任吴郡太守。在州郡上下关系中,庾登之仍是坚持己意脾气不改,由于他到任后贪污, 事发而被免职。登之的弟弟炳之当时任临川内史,登之跟随弟弟前往临川郡,悠闲自得。不久任命为豫章太守,顺 路直接赴任。登之刚到临川,吏民全都轻视侮慢他,豫章和临川接壤,郡治又更繁华宏大,迎接登之的仪仗排场显 赫,当地人全都惊叹不已。十八年,升迁江州刺史。病重,征召为中护军,没有上任。二十年,(登之)去世,时年六十二岁.

 
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: