栾盈①出奔楚。宣子杀羊舌虎②, 囚叔向。人谓叔向曰:“子离③于罪,其为不知乎?”叔向曰:“与其死亡若何?诗曰:‘优哉游哉,聊以卒岁。’知也。”

24-2020年江苏省徐州市区中考二模(一)
阅读下面的文言文选段,完成小题。
栾盈出奔楚。宣子杀羊舌虎, 囚叔向。人谓叔向曰:“子离于罪,其为不知乎?”叔向曰:“与其死亡若何?诗曰:‘优哉游哉,聊以卒岁。’知也。”
乐王鲋见叔向曰:“吾为子请。”叔向弗应,出不拜。其人皆咎叔向。叔向曰:“必祁大夫。”室老闻之曰:“乐王鲋言于君无不行,求赦吾子,吾子不许;祁大夫所不能也,而曰必由之。何也?”叔向曰:“乐王鲋从君者也,何能行?祁大夫外举不弃仇内举不失亲其独遗我乎?诗曰:‘有觉德行,四国顺之。’夫子,觉者也。”
晋侯问叔向之罪于乐王鲋。对曰:“不弃其亲,其有焉。”
于是祁奚老矣,闻之,乘驲而见宣子,曰:“《诗》曰:‘惠我无疆,子孙保之。’《书》曰:‘圣有谟勋,明征定保。’夫谋而鲜过,惠训不倦者,叔向有焉,社稷之固也。犹将十世宥之,以劝能者。今壹不免其身,以弃社稷,不亦惑乎?鲧殛而禹兴;伊尹放大甲而相之,卒无怨色;管蔡为戮,周公右王。若之何其以虎也弃社稷?子为善,谁敢不勉,多杀何为?”宣子说,与之乘,以言诸公而免之。不见叔向而归,叔向亦不告免焉而朝。
(选自《左传·襄公二十一年》,有删改)
[注释]①栾盈:晋大夫。与大臣范宣子争权失利而逃亡。②羊舌虎:栾盈同党,叔向异母弟。③离:通“罹”,遭受。④室老:古时卿大夫家中有家臣,室老是家臣之长。⑤觉:正直。⑥驲:rì,古代驿站的马车。⑦谟:谋略。⑧劝:鼓励。⑨殛:流放。
5. 用斜线“/”给下面句子断句。(限两处)
祁 大 夫 外 举 不 弃 仇 内 举 不 失 亲 其 独 遗 我 乎
6. 解释下列加点的词语。
(1)与其死亡若何             (2)夫谋而鲜过
(3)不亦惑乎                 (4)宣子说
7. 下列句中加点词的意义和用法相同的一项是 (    )
A. 人谓叔向曰            太守谓谁
B. 其人皆咎叔向          以彰其咎
C. 乐王鲋从君者也        从乡之先达执经叩问
D. 若之何其以虎也弃社稷  以其境过清
8. 用现代汉语翻译下面的句子。
(1)子离于罪,其为不知乎?
(2)不见叔向而归,叔向亦不告免焉而朝。
9. 下列分析不恰当的一项是(   )
A. 叔向的化险为夷告诉我们,不负责任之人不可托,人云亦云之人不可靠,依靠正直的力量才能求得生存。
B. 祁奚引用《诗》、《书》上的话是为了告诉宣子:即使是国家栋梁之才,如果因事受到牵连,也一定要根据情况选择保与不保。
C. 君子相惜,交情如水,从叔向和祁奚身上可以看出。祁奚为国家社稷说服宣子,救了叔向,根本不希望别人报答。叔向也深知祁奚的品德,所以不因私情去致谢。
D. 叔向的“弗应”、“不拜”、“不告免”,以及他对乐王鲋和祁奚的讨论,表现了他的镇定与知人。
答案
5. 祁大夫外举不弃仇/内举不失亲/其独遗我乎    
6. (1)逃亡,逃跑 (2)少 (3)糊涂 (4)“说”同“悦”,愉快,高兴
7. D    
8. (1)你遭了罪,恐怕是不明智吧?
(2)祁奚不见叔向就回去了,叔向也不向祁奚面告被赦的事,就朝见国君去了。
9. B
解析
【5题详解
本题考查文言断句。技巧:把握文章翻译,根据分句意思断句。祁大夫外举不弃仇(祁大夫举荐外人不遗弃有仇的人)/内举不失亲(举荐熟人不遗漏亲人)/其独遗我乎(他难道会遗漏我吗)。
【6题详解
本题考查文言实词。
(1)与其死亡若何:那些死了的和逃跑的,又怎么样呢?亡,逃跑。             
(2)夫谋而鲜过:谋划而少有过失。鲜,少。
(3)不亦惑乎:这不是糊涂吗?惑,糊涂。                
(4)宣子说:范宣子听了很高兴。说,同“悦”,愉快,高兴。
【7题详解
本题考查一词多义。
A.对…说/是;
B.埋怨/过失;
C.顺从/跟从;
D.因为/因为;
故选D。
【8题详解
本题考查文言翻译。要求:完整,流畅,准确。注意:(1)子,你。离,通‘罹’,遭遇。其,恐怕。为,是。知,同智,智慧。(2)归,回去。告,告诉。免,赦免。朝,朝见。
【9题详解
本题考查内容分析。结合“夫谋而鲜过,惠训不倦者,叔向有焉,社稷之固也。犹将十世宥之,以劝能者。今壹不免其身,以弃社稷,不亦惑乎?”可知,这里祁奚引用《诗》、《书》上的话是为了告诉宣子:国家栋梁之才,如果因事受到牵连,应该宽宥他,免罪。故B错误,选B。
【点睛】译文:栾盈逃奔楚国,范宣子杀了(他的同党)羊舌虎,软禁了(羊舌虎的哥哥)叔向。有人对叔向说:“你受这样的罪,未免不够明智吧?”叔向说:“那些死了的和逃跑的,又怎么样呢?《诗经》说:‘难得清闲和逸脱啊,就这样了此一生吧!’这才是明智。”
乐王鲋见到叔向说:“我去为您求情。”叔向没有理会,乐王鲋离开时,不拜谢。旁人(有史籍载此人就是羊舌赤)都埋怨叔向,叔向说:“只有祁大夫(才能救我)。”管家听到这话就说:“乐王鲋在君主面前说的话,没有不采纳的。请求赦免您,您不理会。(我认为)祁大夫无法办到的事,您却说必须由他。为什么呢?”叔向说:“乐王鲋是顺从君主的人,怎么能行?祁大夫举荐外人不遗弃有仇的人,举荐熟人不遗漏亲人,他难道会遗漏我吗?《诗》说:“有正直的德行,天下人都会顺从’。祁大夫(正是这样)正直的人啊!”
晋侯向乐王鲋问起叔向的罪责,乐王鲋说:“不背弃他的亲人,他有些牵涉吧!”
当时祁奚已经告老还乡了,听到这事(叔向被囚禁的事),赶紧坐上驿站的马车来见范宣子。说:“《诗》说:‘给予我恩惠无边(的人),子孙后代永远保存’,《尚书》说:‘圣贤有谋略和功勋,应当明证他的功劳和加以保护。’谋划而少有过失,给人许多教益而不知疲倦,叔向就有这样的能力。(叔向是)国家的柱石,即使他十代的子孙犯了罪也应该宽宥,以此勉励那些有能力的人。如今因为他的弟弟(羊舌虎)犯罪一事而使他不得免罪,这从而丢弃国家栋梁,这不是糊涂吗?(从前)鲧被诛杀(他的儿子)禹却兴起(被拥立为夏代第一个君主);伊尹起初曾放逐太甲(后来)又辅佐太甲为相,太甲始终没有怨恨伊尹的表示;管叔、蔡叔(因为造反)被杀,周公却辅佐(他们的侄子)成王。您为什么因为羊舌虎的缘故抛弃国家的柱石呢? 您与人为善,谁还敢不竭力为国!多杀人又何必呢?”范宣子听了很高兴,便同他一起坐车(去见晋平公)赦免了叔向。祁奚不见叔向就回家。叔向也未向祁奚致谢,径直上朝。
 
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: