(乙) 初,权谓蒙及蒋饮曰:“卿今并当涂掌事,宜学问以自开益。”蒙曰

(2021·山东威海市·中考真题)阅读下面两个语段,完成下面小题。
(甲)
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙以军中多务,权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳,卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复下阿蒙!蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
(乙)
初,权谓蒙及蒋饮曰:“卿今并当涂掌事,宜学问以自开益。”蒙曰:“在军中常苦多务,恐不容复读书。”权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎见往事耳,卿言多务,孰若孤?孤少时历《诗》《书》《礼记》《左传》《国语》,惟不读《易》。至统事以来,省三史,诸家兵书,自以为大有所益。如卿二人,意性朗悟,学必得之,宁当不为乎?宜急读《孙子》《六韬》《左传》《国语》及三史。孔子言:‘终日不食,终夜不寝以思,无益,不如学也。’光武当兵马之务,手不释卷,孟德自谓老而好学,卿何独不自勉励邪?”蒙始就学。笃志不倦,其所览见,旧儒不胜。后鲁肃上代周瑜,过蒙言议,常欲受屈,肃拊蒙背曰:“吾谓大弟但有武略耳,至于今者,学识英博,非复吴下阿蒙。”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待……”密为三策。肃敬受之,秘而不宣。权常叹曰:“人长而进益,如吕蒙、蒋钦,盖不可及也……”
153.下列句中加点词语意思相同的一项是(   )
A.①孰若孤?                             ②徐公不若君之美也
B.①即更刮目相待                           ②莫说相公痴,更有痴似相公者
C.①在军中常苦多务                          ②必先苦其心志
D.①自以为大有所益                          ②益慕圣贤之道
154.下列句中加点词语意义与用法不同的一项是(   )
A.①蒙辞以军中多务                           ②以钱覆其口。
B.①蒙乃始就学                             ②乃重修重阳楼
C.①结友而别                              ②成礼而去
D.①盖不可及也                             ②盖以诱敌
155.用现代汉语翻译文中画线句子。
(1)但当涉猎,见往事耳。
(2)学必得之,宁当不为乎?
156.如果从文中选择一人加入你的微信读书群,你会选择谁?请结合两个语段概括说明理由(至少两条)。
【答案】
153.A
154.D
155.(1)只是应当粗略地阅读,了解以往的事情(或历史)罢了。
(2)学习必然会有收获,难道不应该去学习吗?
156.示例:我选择孙权。因为他喜欢读书并涉猎广泛;善于激励表扬他人读书;能够有针对性地推荐阅读书目和读书方法。
我选择吕蒙。因为他虚心听取他人读书建议,积极付诸行动;读书专心致志,持之以恒;学识渊博,能够学以致用。
我选择蒋钦。因为他虚心听取他人读书建议,积极付诸行动。

解析
153.
A.若:比得上 \比得上;
B.更:另外 \还;
C.苦:苦恼 \使动用法,使……苦恼;
D.益:好处 \更加;
故选A。
154.
A.以:都是介词,用;
B.乃:都是副词,解释为“于是,就”;
C.而:都表示承接,可不译;
D.盖:用于句首,表示要发表议论\ 表推测,大概,原来是;
故选D。
155.
本题考查的是理解并翻译句子的能力。直译为主,意译为辅。此句中重点的词有:
(1)但:只,仅。涉猎:粗略地阅读。见往事:了解历史。见,了解;往事,指历史。
(2)得:收获。宁:难道。当:应当。
156.
本题考查拓展性阅读与表达。可结合人物的形象分析表达。
如选择孙权,从文中孙权劝说吕蒙的话中,可看出孙权的善劝,他自己广泛涉猎,用自己读书的例子劝吕蒙学习。“宜急读《孙子》《六韬》《左传》《国语》及三史。”他有针对性地推荐阅读书目和读书方法给吕蒙。他对吕蒙亲近、关心、期望,而又不失人主的身份。
或选择吕蒙。因为孙权“孤常读书,自以为大有所益”的劝学,蒙乃始就学,可以看出他善于听取他人行益的劝告;通过鲁肃评价他“非复吴下阿蒙”可以看出他的好学;“笃志不倦,其所览见,旧儒不胜”可见他读书专心致志,持之以恒。
再如蒋钦,文中从侧面表现了蒋钦能虚心听取他人读书建议并积极付诸行动。
译文
译文
甲:起初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,自认为有很大的好处。”吕蒙于是就开始学习。等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,鲁肃惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“与读书的人分别几天,就要用新的眼光来看待,兄长怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。
乙:当初,孙权对吕蒙和蒋钦说:“你们现在都当权管事了,应当通过学习来增加知识提高自己!”吕蒙说:“在军中常苦恼于事务很多,恐怕不允许再(有时间)来读书。”孙权说:“我难道 想要你钻研经书当博士吗?只是应当粗略地阅读,了解以往的事情罢了。你说事务多,谁有我事务多呢?我少年时读过《诗》《书》《礼记》《左传》《国语》,惟有《易》没读过。到统领军国大事以来,又熟读《三史》和诸家兵书,自以为大有好处。像你们两个人,天分好,悟性高,学习必然会有收获,难道不去学习吗?应该赶快去读《孙子》《六韬》《左传》《国语》及《三史》。孔子说:‘我曾经整天不吃饭,整晚不睡觉,用来思考,却没有长进,不如去学习。’光武帝刘秀在带兵打仗的时候,手里从来没离过书。曹操也说自己到老了都很喜欢学习。你们为什么偏偏不自己勉励自己呢?”吕蒙于是开始学习,意志坚定不知疲倦,他所看读过的书和发出的见解,大学者都比不上。后来鲁肃代理周瑜的事务,(路过寻阳时)会见吕蒙,鲁肃和他议论(国家大事),常常还会辩论不过。鲁肃(亲切地)抚摩着他的背说说:“我以为兄弟你只有打仗的才能罢了,像你现在的这样,学识渊博,不再是原来那个吴下阿蒙了!”吕蒙说:“和读书人分开三天,就要重新另眼看待,兄长现在的说法,称得上是穰侯魏娼这样的人物吗?”孙权经常叹道:“人一边长大,一边这么学习的,像吕蒙、蒋钦这样的,没人比的上。”
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: