10.把下面的句子翻译成现代汉语。
(1) 假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异?
译文:_________________________________________________
_______________________________________________________
(2)草创未就,会遭此祸,惜其不成,是以就极刑而无愠色。
译文:_________________________________________________
_______________________________________________________
(3)此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事,思来者。
译文:_______________________________________________
_______________________________________________________
(4) 古人所以重施刑于大夫者,殆为此也。
译文:________________________________________________
_______________________________________________________
(5) 亦欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言。
译文:_________________________________________________
[答案] (1)假使我被法办遭杀戮,如同众多的牛身上失去一毛,同死去一只蝼蛄、蚂蚁有什么不同呢?
(2)起草尚未定稿,就正好遭到这场灾祸,我痛惜全书还没有写成,因此受了最重的刑罚却没有愠怒之色。
(3)这些人都是思想上有抑郁闷结,不能实现理想,所以追述往事,希望将来的人(能了解他们的抱负)。
(4)古人之所以不轻易对大夫施刑,大概就是这个缘故。
(5)想借此来探讨自然和人事之间的关系,通晓从古到今的变化,而成为一家之言。