姜曰广传 王夫之 姜曰广,字居之,江西南昌人。举万历己未进士,文望丰采,为东南冠。选庶吉士,改编修。


5. C项,“阳”,表面上;故选C。
6. B项,“崇祯年间,重新起用,受到人们一致敬仰”说法错误。结合原文“崇祯十七年,以詹事掌南京翰林院事,与迎圣安皇帝,拜东阁大学士、礼部尚书,与史可法、高弘图为南中三贤相,天下翕然望之”可知,受到人们敬仰的不仅是姜曰广,还有史可法、高弘图。故选B。
7.第一句得分点:“阅”,勘察;“按”,探查;“功次”,功绩;第二句得分点:“排”,排斥,排挤;“凡”,凡是;“志”,心意。
8.结合“便阅海上情形,按毛文龙功次虚实,核海师,备得要领”“旦夕乘城”“刺血拜表乞援”“或劝曰广出奔,曰广曰:‘吾今日不死,尚何待!’闭门引吭而薨”分析可知,他为官忠于职守;结合“未几,以忤魏忠贤”分析可知,他为官刚正不阿、不畏权贵;结合“顾以清贞不附时局”分析可知,他为官清正廉洁;结合“典南京乡试,甄别典雅,得士尤盛”“引荐黄道周、陈子壮、华允诚辈,咸得召命”分析可知,他为官能够提携后进。

【参考译文】
姜曰广,字居之,江西南昌人。万历末年,考中进士,文章写得好,举止有风度,居东南之首。被选任为选庶吉士,改任编修。
天启六年,担任册封正使,前去封授朝鲜国王。便利的时候勘察海上的情况,探查毛文龙功绩的大小、官阶升迁的先后顺序的情况,核查海军的情况,完全掌握了关键。不久,因为触怒了魏忠贤,被免去官职。崇祯初,启用提拔左春坊左谕德,只是因为清正廉洁不随意附和当时的局面,被温、周二人所压制,不被重用。崇祯三年,主持南京的乡试,考核鉴定品质高洁的人才,得到士人尤其多。崇祯十七年,凭借詹事的身份掌管南京翰林院事,参与迎接圣安皇帝的仪式,被授予东阁大学士、礼部尚书,与史可法、高弘图为南中三贤相,天下一致称颂敬仰他们。
时阮大铖刚刚入朝,马士英受到的宠爱尚少,姜曰广虽然被压制和猜忌,仍然得以稍微的建言,他引荐了黄道周、陈子壮、华允诚等人,他们都得到了召见和任命。左良玉驻守武昌,整治军队辑录百姓的人数,想要以此来贡献自己的力量;皖地的巡抚袁继都和江州、楚州联盟,是上游享有重望的人,都倚重姜曰广,齐心协力。适逢巡按湖广御史黄澍从楚地要求觐见,请求皇帝召见回答问题,当面诘责马士英奸邪贪污误国的罪责。马士英更加怀疑姜曰广和左良玉、黄澍排挤自己,凡是任用贬退的官员,都按照能否推行自己的意志为标准,尽数削除内阁的权限。姜曰广归家后,马士英竟然与王铎完全推翻钦案,招来盗匪,驱逐正义之士,买卖官爵,毁坏边防。天下人听说这些事,没有不知道他不朝不保夕的。
不久,清兵逼近南昌,巡抚旷昭逃走。姜曰广避居山中,清朝的将领官吏多次招揽他,姜曰广都没有回应。不久金声桓、王得仁驻守南昌,他们平素知道姜曰广的品德和名望,表面上招揽他,但暗地里放任他。姜曰广因此得以保全,暗地里和抚州、赣州的义勇之士结交,想要从小路进入闽、粤两地,没有来得及出行。不久声桓复归于正道,不知朝廷所在,不知道在哪禀告重要的事,于是迎接姜曰广到南昌,镇守安抚士人和百姓。姜曰广因为有清望被声桓所推崇和看重,但是声桓拥有重兵,因为复归于正道而居功自大,封爵为上公,朝廷也赐给他便宜行事之权,于是独断专行,掌控生死大权,不再听从姜曰广的意见。姜曰广称病,不再掌管政权。
永历二年秋天,皇帝下达敕书召见姜曰广,声桓言语谦恭挽留。姜曰广称病已久,不能短时间离开,逗留期间,清兵大规模聚集,围攻南昌。姜曰广被起用,与声桓分城而守。只是姜曰广所联络的义兵,都已经解散,平素又没有权力,虽然早晚登城,不能有所指挥。冬十月,刺破手指写下血书上奏表乞求救援,朝廷没有回应。又快马送书到何腾蛟处求救,腾蛟因为衡州、长州没有攻下的原因,迟疑不前。城池将要被攻陷,抚州的城门打开,清兵故意网开一面,任凭城中的人四处逃散。有人劝说姜曰广逃跑,姜曰广说曰:“我现在不死,还有什么可等待的呢!”关门高声吟唱而死。他的事迹被皇帝知道,赠进贤伯,谥号文忠。

 
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: